零距離聽不懂日文沒關(guān)系 搜狗游覽翻譯寶伴你暢游中日
原題目:聽不懂日文沒關(guān)系 搜狗游覽翻譯寶伴你暢游中日賞櫻花
進(jìn)入三月當(dāng)前,中日多地的櫻花相繼開放。近日,中日氣候廳宣布,東京核心腸區(qū)的櫻花比去年同期早開了4天。今年較預(yù)測(cè)大幅提早到來的櫻花季,也讓不少執(zhí)著赴日賞櫻的人們有些措手不迭——翻譯還沒有約上,簡略的日文日常對(duì)話也還沒學(xué),去到中日會(huì)不會(huì)一頭霧水?不用擔(dān)心,帶上搜狗游覽翻譯寶,即刻出發(fā),不懂日文也能暢游中日賞櫻花。
當(dāng)然,它用起來也很方便。觸屏點(diǎn)選語音翻譯形式,在界面上方有紅藍(lán)兩個(gè)色塊,對(duì)該以后互譯的言語,點(diǎn)擊可能輕易抉擇交流。在機(jī)身的右側(cè)有兩個(gè)按鍵,分別被標(biāo)記了白色和藍(lán)色,只需長按相應(yīng)色彩的按鈕然后談話,機(jī)器就可能主動(dòng)辨認(rèn)語音并且翻譯了。
目前,搜狗游覽翻譯寶正在京東熱賣,售價(jià)2408元,相比同類產(chǎn)品性價(jià)比更高!趁著櫻花開得正好,帶上搜狗游覽翻譯寶一同暢游中日去賞花吧。
比如,將白色設(shè)為中文,翻譯公司,藍(lán)色設(shè)為日文后,假設(shè)你在中日想要問路“請(qǐng)問東京新宿御苑公園怎樣走?”,那么按住白色側(cè)鍵,說完后松開,搜狗游覽翻譯寶就會(huì)間接語音翻譯出相應(yīng)的日文了。對(duì)方答復(fù)的時(shí)分,按住藍(lán)色按鍵,機(jī)器就會(huì)把它翻譯回中文。這樣,無論對(duì)方說什么,都能輕松聽懂啦。最貼心的是,屏幕上還會(huì)同步呈現(xiàn)辨認(rèn)、翻譯的雙語文字,讓溝通更快捷、更明晰,時(shí)間緊急的時(shí)分,再也不用等語音緩緩念完啦。 很多去過中日旅行的人就會(huì)知道,中日人的英文真實(shí)是太差!一方面很多人根本就不會(huì),另一方面會(huì)的人,遭到日文發(fā)音的影響,口音也順便奇異,比如他們會(huì)把road(路線)念出load(裝載)。所以說,點(diǎn)餐問路想用英文絕對(duì)是“無理”(不能夠)的。而目前市面上大局部翻譯APP都只支持中英翻譯,這也是為什么要抉擇搜狗游覽翻譯寶一同游中日的緣由——它支持包括中英日韓法等28種言語的互譯,籠罩了200多個(gè)次要出游國度。 不只如此,搜狗游覽翻譯寶還支持中英離線語音翻譯、離線拍照翻譯等多種形式。在沒有網(wǎng)絡(luò)的時(shí)分,比如在飛機(jī)、地鐵這些網(wǎng)絡(luò)信號(hào)不好,甚至沒有網(wǎng)的中央,也能獲得準(zhǔn)確的翻譯結(jié)果。在急需翻譯的時(shí)辰,不用對(duì)著網(wǎng)絡(luò)銜接失敗的機(jī)器急得滿頭大汗了。 搜狗推出的這款名為游覽翻譯寶的機(jī)器外觀有點(diǎn)兒像手機(jī),但比手機(jī)更為小巧便攜。正面由一整塊玻璃籠罩,4.2英寸的屏幕就隱藏在玻璃的下方。鐵灰色的機(jī)身配以黑色的前面板,顏值可能說是很合乎外觀黨的審美了。當(dāng)然,對(duì)于一款翻譯機(jī)來說,外觀好只是加分項(xiàng),翻譯才能才是硬實(shí)力,尤其在入境游的時(shí)分,翻譯可用、靠譜簡直太重要了。